طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية.. دليلك الشامل للخدمة وأهميتها للشركات

طباعة السجل التجاري باللغة الانجليزية
كتب بواسطة: هنادي أحمد | نشر في 

في ظل توسّع الأعمال وتزايد متطلبات التعاملات الدولية، أصبحت طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية ضرورة ملحة للشركات التي تسعى لتوسيع أنشطتها خارج المملكة العربية السعودية، وتوفر وزارة التجارة السعودية هذه الخدمة إلكترونيًا ضمن سلسلة من الخدمات الرقمية التي تهدف إلى تسهيل بيئة الأعمال وجذب الاستثمارات الأجنبية.

خطوات طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية عبر وزارة التجارة

للحصول على نسخة مترجمة من السجل التجاري، يتوجب على أصحاب المنشآت اتباع الخطوات التالية عبر موقع وزارة التجارة، وذلك من خلال الدخول عبر نفاذ ثم اختيار خدمة طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية.1. الدخول إلى موقع وزارة التجارة الرسمي.

2. تسجيل الدخول عبر بوابة النفاذ الوطني الموحد.

3. من القائمة الرئيسية، اختيار الخدمات الإلكترونية.

4. التوجه إلى إصدار أو تعديل أو تجديد السجل التجاري.

5. اختيار السجل المطلوب طباعته.

6. الضغط على تفاصيل السجل ثم اختيار طباعة السجل التجاري.

7. تحديد اللغة الإنجليزية ضمن الخيارات المتاحة.

8. الضغط على تحميل أو طباعة، وتكون النسخة جاهزة للاستخدام.

اقرأ أيضا 

أجير الحج.. وظائف شاغرة 

رابط طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية مباشر

يمكن التوجه مباشرة إلى صفحة طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية عبر الرابط الآتي:

https://mc.gov.sa/ar/Services/Pages/Commercial-Register.aspx

يفضّل التأكد من صلاحية السجل وتحديث بيانات المنشأة قبل الطباعة.

طباعة سجل تجاري بالانجليزي

تتيح وزارة التجارة لأصحاب الشركات إمكانية طباعة السجل التجاري بالإنجليزية من أجل تسهيل التعامل مع الجهات الأجنبية، سواء كانت بنوك، شركاء استثمار، أو جهات حكومية في الخارج، وتُعد النسخة الإنجليزية معتمدة وموثوقة ويمكن تقديمها رسميًا في العديد من المواقف القانونية والمالية.

الحصول على السجل التجاري بالإنجليزي

للحصول على نسخة باللغة الإنجليزية من السجل، يكفي أن يكون لديك سجل تجاري ساري المفعول على منصة وزارة التجارة. بعد الدخول إلى حسابك، ستجد خيار الطباعة متاحًا بكلتا اللغتين، ويمكنك الاحتفاظ بالنسخة الإلكترونية أو طباعتها ورقيًا.

هل يمكن طباعة سجل تجاري مترجم للشركات الأجنبية؟

نعم، يمكن ذلك، وقد وفرت وزارة التجارة هذه الخدمة لتسهيل متطلبات التراخيص الدولية أو فتح حسابات بنكية خارج المملكة. النسخة الإنجليزية معترف بها ويمكن تقديمها كوثيقة رسمية في السفارات، أو للجهات الأجنبية الراغبة في التحقق من الوضع القانوني للمنشأة.

رسوم إصدار أو طباعة السجل التجاري بالإنجليزي

لا توجد رسوم إضافية لطباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية إذا كنت قد دفعت الرسوم الأصلية الخاصة بإصدار السجل. إلا أن هناك رسومًا ثابتة لإصدار السجل نفسه وهي:

  • 100 ريال سعودي سنويًا للنشاط الرئيسي.
  • 100 ريال إضافية لكل فرع.
  • رسوم غرفة تجارية تختلف حسب نوع النشاط وموقع المنشأة.

ترجمة السجل التجاري المركز السعودي للاعمال

يُعد المركز السعودي للأعمال الاقتصادية أحد الجهات الرسمية الداعمة لبيئة الاستثمار في المملكة. وهو يقدم خدمات متنوعة من بينها:

  • دعم استخراج نسخ مترجمة من الوثائق التجارية.
  • تسريع إجراءات التراخيص للشركات الأجنبية.
  • تقديم خدمة العملاء بعدة لغات، من ضمنها الإنجليزية.

ويمكن التقديم على ترجمة رسمية للسجل التجاري من خلال المركز أو عبر التعاون مع مترجمين معتمدين تحت إشرافه.

الفرق بين السجل التجاري العربي والإنجليزي

يحتوي السجل التجاري باللغتين على نفس البيانات الأساسية مثل:

  • اسم المؤسسة أو الشركة.
  • نوع النشاط.
  • رقم السجل.
  • تاريخ الإصدار والانتهاء.
  • بيانات المالك أو المدير.

لكن النسخة الإنجليزية تُستخدم رسميًا في التعاملات الخارجية، وهي مترجمة معتمدًا من وزارة التجارة، مما يمنحها صفة الوثيقة الدولية.

هل يمكن حجز اسم تجاري باللغة الإنجليزية؟

نعم، توفر وزارة التجارة إمكانية حجز اسم تجاري باللغة الإنجليزية، بشرط ألا يكون مسجلاً من قبل، وألا يخالف شروط الأسماء التجارية في المملكة. ويُنصح بحجز الاسم باللغتين (العربية والإنجليزية) لضمان الحماية القانونية الكاملة.

متى تحتاج الشركات إلى نسخة إنجليزية من السجل التجاري؟

تلجأ الشركات إلى طباعة سجل تجاري باللغة الإنجليزية في الحالات التالية:

  • عند التقدم بعروض أو شراكات مع جهات أجنبية.
  • لفتح حسابات بنكية دولية.
  • عند تقديم أوراق رسمية إلى سفارات أو هيئات استثمار أجنبية.
  • في حالة تسجيل فرع خارجي للشركة.
  • لتسهيل التجارة الإلكترونية والربط مع منصات دولية.

الأسئلة الشائعة 

1. هل النسخة الإنجليزية من السجل التجاري معتمدة رسميًا؟

نعم، النسخة الإنجليزية التي يتم إصدارها من خلال وزارة التجارة تعتبر وثيقة رسمية معتمدة، ويمكن استخدامها في التعاملات الخارجية، والتقديم لدى الجهات الدولية والبنوك والسفارات.

2. هل يمكن تعديل بيانات السجل التجاري باللغة الإنجليزية؟

لا يمكن تعديل النسخة الإنجليزية بشكل مستقل، وإنما يتم تعديل بيانات السجل من الأصل العربي، ثم تُترجم النسخة الإنجليزية تلقائيًا بناءً على التحديثات المعتمدة.

3. ما الفرق بين السجل التجاري الإلكتروني والمطبوع؟

السجل الإلكتروني متاح دائمًا عبر بوابة وزارة التجارة، ويمكن تحميله أو طباعته في أي وقت، بينما السجل المطبوع هو نسخة ورقية تُستخدم في الملفات الرسمية الورقية، وكلاهما لهما نفس القيمة القانونية.

4. هل يمكن استخراج السجل التجاري بالإنجليزية للمؤسسات الفردية؟

نعم، سواء كانت منشأتك مؤسسة فردية أو شركة ذات مسؤولية محدودة أو أي نوع آخر من الكيانات القانونية، يمكنك استخراج وطباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية بكل سهولة.

 

أصبحت طباعة السجل التجاري باللغة الإنجليزية إحدى الضروريات التي لا غنى عنها في عصر الانفتاح الاقتصادي والعولمة. ومن خلال الخدمات الرقمية المقدمة من وزارة التجارة والمراكز الحكومية الداعمة، بات بإمكان الشركات السعودية تعزيز وجودها الخارجي بخطوات بسيطة وسريعة. ولضمان جاهزية أعمالك للتوسع الدولي، تأكد دائمًا من أن سجلك التجاري محدث ومتوفر باللغتين، مما يعكس مصداقيتك واحترافيتك أمام الشركاء الأجانب والمستثمرين الدوليين.

الرئيسية | من نحن | تواصل معنا | اتفاقية الاستخدام | سياسة الخصوصية